す も も の 缶 詰

ツブヤキニッキ

Vernon: I daresay their kind don't set much store by punctuality.

"store"は「蓄え」「倉庫」などの意味があります。"set store by A" は「Aに対して、蓄える場所を設定する」転じて「Aに重きを置く、尊重する」という意味になります。"their kind" とはここでは魔法使いの人々を指していますから、「魔法使いたちは、時間にきっちりしていること(punctuality)をそんなに尊重しないんだろう」と言っているわけですね。松岡佑子さんの訳では「まったく、あの連中ときたら時間厳守など念頭にありゃせん」となっています。